dnes je 28.3.2024

Input:

435/2000 Z.z., Zákon o námornej plavbe, v znení účinnom k 16.2.2020

435/2000 Z.z.
ZÁKON
z 30. októbra 2000
o námornej plavbe
V znení:
Predpis č.
K dátumu
Poznámka
581/2003 Z.z.
1.2.2004
mení a dopĺňa 16 novelizačných bodov
581/2003 Z.z.
1.5.2004
dopĺňa § 4
97/2007 Z.z.
1. 4.2007
mení a dopĺňa 12 novelizačných bodov
395/2008 Z.z.
1. 11.2008
mení a dopĺňa 7 novelizačných bodov
278/2009 Z.z.
1. 8.2009
mení § 4 a poznámku pod čiarou
440/2010 Z.z.
1. 12.2010
mení a dopĺňa 20 novelizačných bodov
152/2014 Z.z.
1. 7. 2014
mení a dopĺňa 57 novelizačných bodov
152/2014 Z.z.
4. 1. 2015
mení a dopĺňa § 4
152/2014 Z.z.
1. 1. 2017
mení a dopĺňa § 41
259/2015 Z.z.
1. 12. 2015
mení a dopĺňa 6 novelizačných bodov
125/2016 Z.z.
1. 7. 2016
mení § 4
56/2018 Z.z.
1. 4. 2018
dopĺňa § 5a a poznámky pod čiarou
177/2018 Z.z.
1. 9. 2018
mení § 4
236/2019 Z.z.
16. 2. 2020
mení a dopĺňa 45 novelizačných bodov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone
PRVÁ ČASŤ
ZÁKLADNÉ USTANOVENIA
§ 1
Predmet zákona
(1) Tento zákon ustanovuje
a)  práva a povinnosti právnických osôb a fyzických osôb súvisiace s prevádzkou námorných lodí a námorných rekreačných plavidiel,
b)  pôsobnosť orgánov štátnej správy Slovenskej republiky v oblasti námornej plavby.
(2) Zákon sa primerane vzťahuje aj na plávajúce zariadenia zapísané v námornom registri, plávajúce pod štátnou vlajkou Slovenskej republiky, určené najmä na preskúmavanie a využívanie prírodného bohatstva na mori, na morskom dne a pod morským dnom.
(3) Zákon sa nevzťahuje na námorné rybárske lode.
(4) Pri postupe podľa tohto zákona sa nepoužijú vo vzťahu k členským štátom Európskej únie, Islandu, Lichtenštajnsku a Nórsku (ďalej len „členské štáty”) príslušné ustanovenia alebo príslušné časti týchto medzinárodných zmlúv:
a) kapitola XI-2 prílohy k Medzinárodnému dohovoru o bezpečnosti ľudského života na mori z 1. novembra 1974 (SOLAS 74),
b) odseky 16.1, 18.1 a 19 časti 2 kódexu na vykonávanie nástrojov IMO a oddielov 1.1, 1.3, 3.9.3.1, 3.9.3.2 a 3.9.3.3 časti 2 kódexu IMO pre uznané organizácie v ich aktuálnom znení k Medzinárodnému dohovoru o nákladovej značke z 5. apríla 1966 a Medzinárodnému dohovoru o zabránení znečisťovania z lodí z 2. novembra 1973 (MARPOL) spolu s ich príslušnými protokolmi, zmenami, doplneniami a súvisiacimi záväznými kódexmi vo všetkých členských štátoch.
(5) Týmto zákonom sa preberajú právne akty Európskej únie uvedené v prílohe.
§ 2
Vymedzenie niektorých pojmov
Na účely tohto zákona sa rozumie
a)  námornou plavbou prevádzkovanie námorných lodí a rekreačných plavidiel na mori a ostatných vodných cestách, pre ktoré platí právny režim mora alebo ktoré sú s morom spojené, ako aj na ich pobyt v prístave alebo na miestach kotvenia a uviazania,
b) námornou loďou plavidlo určené na prepravu nákladu alebo cestujúcich, alebo nákladu a cestujúcich plávajúce pod štátnou vlajkou Slovenskej republiky,
c)  námornou prievoznou loďou námorná loď určená na pravidelnú prepravu cestujúcich, cestných a železničných vozidiel,
d)  námornou osobnou loďou námorná loď určená na prepravu viac ako 12 cestujúcich,
e) námornou jachtou námorná loď určená na rekreačné účely s počtom cestujúcich nie vyšším ako 12, s dĺžkou väčšou ako 24 m a s hrubou priestornosťou menšou ako 500 registrovaných ton, plávajúca pod štátnou vlajkou Slovenskej republiky a nevyužívaná na komerčné účely,
f)  námornou loďou s ochrannou palubou námorná loď vybavená palubou, po ktorú siahajú priečne vodotesné priedely,
g)  námorným rekreačným plavidlom plavidlo určené na rekreačné účely, plávajúce pod štátnou vlajkou Slovenskej republiky (ďalej len „rekreačné plavidlo”), zapísané v registri námorných rekreačných plavidiel,
h) klasifikačnou spoločnosťou právnická osoba alebo jej organizačná zložka alebo iné ňou riadené subjekty vykonávajúce pre Ministerstvo dopravy a výstavby Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo”) činnosti súvisiace so zabezpečovaním technickej spôsobilosti námorných lodí a rekreačných plavidiel,
i) uznanou klasifikačnou spoločnosťou klasifikačná spoločnosť